30 ott
Cominciamo con una cosa rapida ovvero la particella “no“. Watashi no namae wa Hanzo desu. Il mio nome è Hanzo. Avrete perciò capito che la particella “no” ha lo scopo di indicare una relazione tra le due parole, in questo caso “watashi” e “namae” avendo in mezzo la particella “no”, si traducono con “il mio [...]
Posted in Giapponese by: Hanzo
7 Comments
28 ott
[Zen mode on] Ikkyu, il maestro di Zen, era molto intelligente anche da bambino. Il suo insegnante aveva una preziosa tazza da tè, un oggetto antico e raro. Sfortunatamente Ikkyu ruppe questa tazza e ne fu molto imbarazzato. Sentendo i passi dell’insegnante, nascose i cocci della tazza dietro la schiena. Quando comparve il maestro, Ikkyu [...]
Posted in Fesserie, Zen by: Hanzo
No Comments
26 ott
Chuang-Tzé sognò di essere una farfalla, e il sogno fu così intenso che al suo risveglio egli non ricordava più se era stato lui a sognare di essere una farfalla o una farfalla che sognava di essere Chuang-Tzé. Poi si guardò attorno. Vide i bambini da portare a scuola, le cambiali da pagare, il cane [...]
Posted in Fesserie by: Hanzo
No Comments
25 ott
Meno male che ho schivato il lavoro in Inghilterra in programma per la settimana prossima. Naturalmente molti sarebbero felici di farsi una bella settimana a Londra, ma dato che per mè si trattava esclusivamente di duro lavoro, sono piuttosto contento di averlo schivato. Meglio lavorare qui in città e starsene sbracati a casa propria appena [...]
Posted in Riflessioni by: Hanzo
2 Comments
23 ott
I plurali Anata-tachi wa gakusei desu ka (Voi siete studenti?) Hai, watashi-tachi wa gakusei desu (Si, noi siamo studenti) Gakusei=studente Il plurale viene formato aggiungendo il suffisso “tachi” alla persona, ma non sempre. Per capire meglio torniamo momentaneamente ai pronomi personali e approfondiamoli. Prima persona. Watakushi: E’ la forma piana, che viene utilizzata da entrambi [...]
Posted in Giapponese by: Hanzo
12 Comments